Übersetzung von "упорита работа" in Deutsch

Übersetzungen:

harte arbeit

So wird's gemacht "упорита работа" in Sätzen:

Качеството не е просто плод на случайност – то е резултат от упорита работа, усилия, интелигентно управление и умело изпълнение.
Qualität entsteht nicht zufällig – sie ist das Ergebnis von großartiger Arbeit, echter Anstrengung, intelligenter Führung und kompetenter Ausführung.
Упорита работа, това ще те спаси.
Arbeite hart. Das hilft. Nur mit Arbeiten kannst du das durchstehen.
Но ще го направим с упорита работа и отдаденост.
Wir werden es durch harte Arbeit und Entschlossenheit erreichen.
Решенията, които взимаш сега, не могат да бъдат променени, освен с години упорита работа.
Die Entscheidungen, die Sie jetzt treffen, können Sie nur durch jahrelange harte Arbeit wieder rückgängig machen.
След цялата тази упорита работа, да се позабавляваме на Коледа.
Nach der ganzen schweren Arbeit sollen wir Spaß zusammen haben.
Сега, нашите жертви и упорита работа ни дават в този момент възможността да изправим три опасни криминални организации пред съда.
Und jetzt... erlauben uns unsere gebrachten Opfer und die harte Arbeit diesen Moment, eine Gelegenheit, drei gewalttätige... und kriminelle Organisationen der Gerechtigkeit zuzuführen.
Предполагам, че лапането е по-лесно от честната и упорита работа.
Einen Schwanz lutschen ist wohl leichter als ehrliche, harte Arbeit.
Просто застрашена шест месеца упорита работа.
Du hast gerade sechs Monate harte Arbeit gefährdet.
Не практикува, така че няма вещерско предимство, просто доста упорита работа.
Ich praktiziere keine Magie, also kein Hexenvorteil, nur eine ganze Menge harter Arbeit.
Не стигнах до тук с подаяния, а с упорита работа.
Ich wär nicht in der Position, in der ich heute bin, wenn ich um Almosen gebettelt hätte, sondern nur durch harte Arbeit.
Как едно момче израства в мръсна бедна дупка и проправя пътя си чрез упорита работа.
Wie ein Junge in einem Drecksloch in ärmlichen Verhältnissen aufwuchs und seinen Weg durch harte Arbeit dort raus schaffte.
Надявам се разбирате, че това означава още по-упорита работа.
Ich hoffe, Sie wissen, dass Sie noch härter arbeiten müssen.
Олимпиадата е отличен шанс за популяризиране на културното съзнание, спортсменството, фитнес, упорита работа и др.
Die Olympischen Spiele sind eine ausgezeichnete Chance, kulturelles Bewusstsein, Sportlichkeit, Fitness, harte Arbeit und vieles mehr zu fördern.
Нашата искреност и упорита работа ни помогна да съответстват на нашето качество с международните стандарти.
Unsere Aufrichtigkeit und harte Arbeit haben uns geholfen, unsere Qualität auf internationale Standards zu bringen.
Зад тях, регенерацията на тялото също е по-бърза – например след болест, упорита работа или интензивно обучение.
Dahinter ist auch die Regeneration des Körpers schneller – zum Beispiel nach Krankheit, harter Arbeit oder intensivem Training.
Има няколко причини: някои не предприемат сериозна търговия, други го виждат като форма на развлечение, а не като упорита работа, а останалата част просто липсва в желанието да се научат и да придобиват нови умения.
Dafür gibt es mehrere Gründe: Manche nehmen den Handel nicht ernst, andere sehen ihn eher als eine Form der Unterhaltung als als harte Arbeit, der Rest fehlt einfach in der Bereitschaft zu lernen und neue Fähigkeiten zu erwerben.
С 350-ватов мощен мотор, който върши цялата упорита работа, краката ви няма да се уморяват почти толкова бързо в сравнение с обикновения мотор.
Mit einem 350-W-Motor, der die ganze harte Arbeit erledigt, werden Ihre Beine im Vergleich zu einem normalen Fahrrad nicht annähernd so schnell müde.
Време е да намерите хора, които вярват във вашето виждане и ще се ангажират да внесат собствени таланти и упорита работа в продукцията.
Zeit, Leute zu finden, die an deine Vision glauben und sich verpflichten, ihre eigenen Talente und harte Arbeit in die Produktion zu bringen.
Научете повече Бързо и по-добре Запомнете-излезте от мъртвия край на упорита работа Юли 14, 2018
Erfahren Sie mehr schnell und besser Merken Sie sich aus der Sackgasse der harten Arbeit Juli 14th, 2018
Здравето на черния дроб неизбежно се разрушава от фактори като постоянна упорита работа, глисти, заболявания, свързани с вируси и инфекции, работа в опасни предприятия, където човек постоянно вдишва химически пари.
Die Gesundheit der Leber wird unweigerlich durch Faktoren wie ständige harte Arbeit, Würmer, mit Viren und Infektionen verbundene Krankheiten zerstört. Sie arbeiten in gefährlichen Unternehmen, in denen eine Person ständig chemische Dämpfe einatmet.
Не изисква упорита работа, така че не е нужно да се притеснявате от тежки наранявания или претоварване.
Es erfordert keine harte Arbeit, sodass Sie sich keine Sorgen über schwere Verletzungen oder Überlastungen machen müssen.
Това е план и сценарий, репетиции и подготовка на рокли - с една дума, упорита работа...
Dies ist ein Plan und ein Skript, Proben und Vorbereitung der Kleider - in einem Wort harte Arbeit...
Имаме взискателна програма, която изисква много упорита работа и усилия.
Wir haben ein anspruchsvolles Programm, das eine Menge harter Arbeit und Mühe erfordert.
Певецът има такива качества като упорита работа и отдаденост.
Der Sänger hat solche Qualitäten wie harte Arbeit und Hingabe.
Не е лесно да направите това, затова трябва да се подготвите за упорита работа.
Es ist nicht einfach, dies zu tun, deshalb sollten Sie sich auf harte Arbeit vorbereiten.
Вила не е просто парцел за упорита работа.
Cottage ist nicht nur ein Plot für harte Arbeit.
Динамика и строителни материали се продават в специализирани магазини, а останалата част зависи от вашето въображение и упорита работа.
Dynamik und Baumaterialien werden in Fachgeschäften verkauft, und alles andere hängt von Ihrer Vorstellungskraft und Fleiß ab.
Масивни оферти за закупуване на казино игри дойдоха в компанията само след шест години активна и упорита работа.
Massive Kaufangebote für Casinospiele kamen zu dem Unternehmen NetEnt erst nach sechs Jahren aktiver und harter Arbeit.
Хората, родени през този период, се отличават с упорита работа, добросъвестност и отдаденост.
Menschen, die in dieser Zeit geboren wurden, zeichnen sich durch harte Arbeit, Gewissenhaftigkeit und Engagement aus.
Проучването е упорита работа, умения, на които е необходимо да се развие още от първите стъпки на теста.
Studieren ist harte Arbeit, Fähigkeiten, zu denen es so wichtig ist, sich von den ersten Testschritten zu entwickeln.
Чарли е съсед на Уили, който е умен бизнесмен и станал богат с упорита работа.
Charley ist Willys Nachbar, der ein kluger Geschäftsmann war und durch harte Arbeit reich wurde.
С течение на времето и чрез много упорита работа, преводачът овладява широк спектър от трикове за справяне със скоростта, с предизвикателна терминология и множество чуждестранни акценти.
Im Laufe der Zeit und durch harte Arbeit eignet sich der Dolmetscher eine beträchtliche Reihe von Tricks an, um mit dem Tempo mitzuhalten, um anspruchsvolle Fachbegriffe handzuhaben und um mit einer Vielzahl an Akzenten umzugehen.
А ние с брат ми бяхме отгледани с всичко наистина нужно: обич, силни ценности и вяра, че с добро образование и много упорита работа няма нищо невъзможно.
Mein Bruder und ich hatten alles, was Kinder wirklich brauchen: Liebe, Wertvorstellungen und den Glauben, dass es mit einer guten Ausbildung und viel harter Arbeit nichts gab, was wir nicht tun oder werden könnten.
2.676393032074s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?